четверг, 16 ноября 2017 г.

УРОК № 199. МОДЕЛИ ИМЁН ОТ ГЛАГОЛОВ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ «БИНЬЯНА» נפעל (нифъАл) (часть 2)

УРОК № 199. МОДЕЛИ ИМЁН ОТ ГЛАГОЛОВ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ «БИНЬЯНА» נפעל (нифъАл) (часть 2)

(из авторского курса «Практический иврит – шаг за шагом»)

А. Грибер

https://youtu.be/6JxC1CCOzgE

На данном уроке вы познакомитесь с моделями имён от «полных-гортанных», «неполных», «слабых» и «пустых» глаголов настоящего времени «биньяна» נפעל (нифъАл).


Прилагательное м. р. ед. ч. נִבהָל (нивhАл) со значением «испуганный» образовано от «полного-гортанного» глагола לְהִיבָּהֵל (лэhибаhЭл) со значением «испугаться».


Существительное и прилагательное м. р. ед. ч. נִבחָן (нивхАн) со значением «экзаменующийся» образовано от «полного-гортанного» глагола לְהִיבָּחֵן (лэhибахЭн) со значениями «экзаменоваться, проверяться».

воскресенье, 12 ноября 2017 г.

УРОК № 198. ФРАЗЫ ЛЮДЕЙ В НАЧАЛЕ ЗАПЛАНИРОВАННОЙ ВСТРЕЧИ

УРОК № 198. ФРАЗЫ ЛЮДЕЙ В НАЧАЛЕ ЗАПЛАНИРОВАННОЙ ВСТРЕЧИ

(из авторского курса «Практический иврит - шаг за шагом»)

А. Грибер

https://youtu.be/vOLnPk_jHFI

На данном уроке вы познакомитесь с фразами, которые произносятся в начале запланированной встречи.


В начале запланированной встречи люди, которые приходят, и люди, которые встречают визитёров, могут обмениваться следующими фразами:

.הִנֵה בּאתי
(hинЭ бАти.)
«Вот я пришёл/пришла».

Слово הִנֵה (hинЭ) имеет значение «вот».

четверг, 9 ноября 2017 г.

УРОК № 197. МОДЕЛИ ИМЁН ОТ ГЛАГОЛОВ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ «БИНЬЯНА» נפעל (нифъАл) (часть 1)

УРОК № 197. МОДЕЛИ ИМЁН ОТ ГЛАГОЛОВ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ «БИНЬЯНА» נפעל (нифъАл) (часть 1)

(из авторского курса «Практический иврит – шаг за шагом»)

А. Грибер

https://youtu.be/Q5riWXflHWw

На данном уроке вы познакомитесь с моделями имён от «полных-цельных» глаголов настоящего времени «биньяна» נפעל (нифъАл).


Прилагательное м. р. ед. ч. נִבגָד (нивгАд) со значением «преданный (кем-то)» образовано от глагола לְהִיבָּגֵד (леhибагЭд) со значением «быть преданным (о предательстве)».


Прилагательное м. р. ед. ч. נִבדָל (нивдАл) со значением «отличный (от других)» образовано от глагола לְהִיבָּדֵל (лэhибадЭл) со значениями «отличаться (быть другим), обособляться».

четверг, 2 ноября 2017 г.

УРОК № 196. ВЫРАЖЕНИЕ УДИВЛЕНИЯ ПРИ НЕОЖИДАННОЙ ВСТРЕЧЕ

УРОК № 196. ВЫРАЖЕНИЕ УДИВЛЕНИЯ ПРИ НЕОЖИДАННОЙ ВСТРЕЧЕ

(из авторского курса «Практический иврит - шаг за шагом»)

А. Грибер

https://youtu.be/vsdLfKNxnpc

На данном уроке вы познакомитесь с высказываниями, которые передают удивление при неожиданной встрече.


Данные высказывания могут подменять собой само приветствие, предшествовать ему или следовать непосредственно за ним.


Если говорящий не ожидал встретить данного человека в данном месте, то он употребляет следующие фразы:

.לא צִיפִּיתִי לפגוש אותך פּה
(ло ципИти лифгОш отхА/отАх по.)
«Я не ожидал/ожидала встретить тебя здесь».

понедельник, 30 октября 2017 г.

УРОК № 195. ГЛАГОЛЫ ПОВЕЛИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ «БИНЬЯНА» נפעל (нифъАл) (часть 2)

УРОК № 195. ГЛАГОЛЫ ПОВЕЛИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ «БИНЬЯНА» נפעל (нифъАл) (часть 2)

(из авторского курса «Практический иврит – шаг за шагом»)

А. Грибер

https://youtu.be/5yLrLx6QXnk

На данном уроке вы познакомитесь с формами повелительного наклонения «слабых» и «пустых» глаголов в «биньяне» נפעל (нифъАл).


Форма повелительного наклонения без окончаний (2 л. м. р. ед. ч.) «слабых» глаголов, у которых инфинитив начинается на לְהִי- (лэhи-), может быть представлена моделью hи1а2Э3. Например,

.הִימָנֵה על אנשים טובים
(hиманЭ ал анашИм товИм.)
«Принадлежи (м. р.) к хорошим людям».

пятница, 27 октября 2017 г.

УРОК № 194. ТО ЕСТЬ, А ИМЕННО

УРОК № 194. ТО ЕСТЬ, А ИМЕННО

(из авторского курса «Практический иврит – шаг за шагом»)

А. Грибер

https://youtu.be/jjpkWNs_5_k

На данном уроке вы познакомитесь с тем, как можно выразить на иврите русские понятия «то есть, а именно».


Когда в иврите нужно ввести в предложение пояснительные слова или словосочетания, которые конкретизируют то, о чём говорилось ранее, а также необходимо открыть исчерпывающее, точное, иногда поимённое указание перечисляемых живых существ, предметов, явлений или событий, то перед всем этим ставятся определённые слова или словосочетания со значениями «то есть, а именно». Например,

.הוּא בָּא לִפנֵי חוֹדֶש מֵרוּסיָה, דְהַיינוּ הוּא עוֹלֶה חָדָש
(hу ба лифнЭй хОдэш мэ-рУсйа, дэhАйну hу олЭ хадАш.)
«Он прибыл месяц тому назад из России, то есть он новый репатриант».

Слово דְהַיינוּ (дэhАйну) имеет значения «то есть, а именно».

вторник, 24 октября 2017 г.

УРОК № 193. ГЛАГОЛЫ ПОВЕЛИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ «БИНЬЯНА» נפעל (нифъАл) (часть 1)

УРОК № 193. ГЛАГОЛЫ ПОВЕЛИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ «БИНЬЯНА» נפעל (нифъАл) (часть 1)

(из авторского курса «Практический иврит – шаг за шагом»)

А. Грибер

https://youtu.be/nhI-t7_1oHw

На данном уроке вы познакомитесь с формами повелительного наклонения «полных» и «неполных» глаголов в «биньяне» נפעל (нифъАл).


Форма повелительного наклонения без окончаний (2 л. м. р. ед. ч.) глаголов, у которых инфинитив начинается на לְהִי- (лэhи-), может быть представлена моделью hи1а2Э3. Например,

.הִיכָּנֵס לכּיתה
(hиканЭс ла-китА.)
«Войди (м. р.) в класс».